1 00:00:04,800 --> 00:00:08,639 Aldo Moro e'morto. L'ex Primo Ministro, Aldo Moro, e'stato assassinato. 2 00:00:10,080 --> 00:00:12,719 Il corpo e'stato trovato con dieci proiettili... 3 00:00:12,800 --> 00:00:15,519 ... in via Michelangelo Caetani in Roma... 4 00:00:17,680 --> 00:00:19,359 ... posso confermare che Aldo Moro... 5 00:00:19,440 --> 00:00:24,239 ... ex Primo Ministro e leader della Democrazia Cristiana, e'stato assassinato. 6 00:00:44,160 --> 00:00:45,479 Jessica. 7 00:00:45,560 --> 00:00:47,439 Who is that? 8 00:00:47,520 --> 00:00:49,919 - Me. - Yes. Who's that? 9 00:00:51,960 --> 00:00:53,959 - A frog. - What has he got on his head? 10 00:00:54,040 --> 00:00:55,399 A crown. 11 00:00:58,560 --> 00:01:00,279 Wow. 12 00:01:20,960 --> 00:01:22,239 Jessica? 13 00:01:24,120 --> 00:01:26,519 I need to talk to someone. 14 00:01:26,600 --> 00:01:29,039 Can you stay with this man? 15 00:01:44,560 --> 00:01:46,879 I asked if you recognised this. 16 00:01:46,960 --> 00:01:51,599 It's a document containing the identity of Mr. Rabbit. 17 00:01:51,680 --> 00:01:55,519 It was sent to an Italian journalist called Mino Pecorelli. 18 00:01:56,600 --> 00:01:58,679 Say hello, Mino. 19 00:02:01,000 --> 00:02:01,959 Ciao. 20 00:02:03,840 --> 00:02:08,639 Mino's the man who pinned the death of Aldo Moro on the CIA for us. 21 00:02:08,720 --> 00:02:12,039 Mino's with us. Aren't you, Mino? 22 00:02:15,400 --> 00:02:19,159 Getting this was a shock for Mino. 23 00:02:19,240 --> 00:02:21,239 It blew his mind, in fact. 24 00:02:21,320 --> 00:02:25,399 And we were... very, very lucky 25 00:02:25,480 --> 00:02:27,359 ... it was sent to him. 26 00:02:27,440 --> 00:02:29,719 Weren't we, Mino? 27 00:02:35,480 --> 00:02:37,999 Do you recognise it, Philip? 28 00:02:40,880 --> 00:02:42,639 Well, you should. 29 00:02:43,400 --> 00:02:45,479 You fucking sent it. 30 00:02:51,520 --> 00:02:53,639 I've finished Janus. 31 00:02:54,800 --> 00:02:56,239 What? 32 00:02:56,320 --> 00:02:58,079 Does it work? 33 00:02:58,960 --> 00:03:04,119 It works perfectly. It's perfect. But... I've made an adjustment to it. 34 00:03:04,200 --> 00:03:06,159 I've changed it. 35 00:03:06,240 --> 00:03:10,239 - What adjustment? - Milner... I've changed it. 36 00:03:10,320 --> 00:03:12,799 What have you done? What is the adjustment? 37 00:03:12,880 --> 00:03:16,239 You can't use it. You can never use what I've made. 38 00:03:30,440 --> 00:03:33,799 Give me Janus by the end of the week. 39 00:03:35,040 --> 00:03:37,279 Or we'll torture Jessica. 40 00:03:58,000 --> 00:04:01,759 Queues formed outside bakers' shops throughout England and Wales... 41 00:04:01,840 --> 00:04:05,279 ... with most stores limiting customers to one loaf apiece. 42 00:04:05,360 --> 00:04:08,519 The Electricity Council have now drawn up their contingency plans... 43 00:04:08,600 --> 00:04:11,639 ... for cuts and disconnections once the strike begins... 44 00:04:11,720 --> 00:04:13,119 ... and the supplies to the power stations... 45 00:04:13,200 --> 00:04:15,479 It has really been quite remarkable... 46 00:04:15,560 --> 00:04:19,079 ... what has been achieved in these last few weeks of the three-day week... 47 00:04:19,160 --> 00:04:21,879 ... by British industry, because of all the arrangements... 48 00:04:21,960 --> 00:04:24,199 ... which have been made by the unions and the employers... 49 00:04:24,280 --> 00:04:26,959 ... and they ought to have full credit... 50 00:04:42,200 --> 00:04:45,919 - What did you do to my Pietre? - Christ, Brosca. Not this again. 51 00:04:46,000 --> 00:04:48,279 - I'm his father. Why would I... - I take him to the doctor! 52 00:04:48,360 --> 00:04:52,639 The doctor said it is shock, like trauma. What did you do to him? 53 00:04:52,720 --> 00:04:54,559 Why did you do that? 54 00:04:54,640 --> 00:04:57,279 He doesn't need a shrink. You need to take your pills. 55 00:04:57,360 --> 00:04:59,639 I'm not taking your pills! 56 00:04:59,720 --> 00:05:01,919 You poison me. 57 00:05:02,000 --> 00:05:04,959 What did you do to him? I fucking kill you! 58 00:05:05,040 --> 00:05:08,079 What did you do to him? I fucking kill you! 59 00:05:08,160 --> 00:05:11,239 I really fucking kill you! 60 00:05:18,200 --> 00:05:19,439 Mr. Carvel? 61 00:06:15,840 --> 00:06:19,639 And it's so simple, it's... it's almost elegant. 62 00:06:19,720 --> 00:06:22,799 It has the speed, it has the effectiveness... 63 00:06:22,880 --> 00:06:27,599 ... so we introduce the fungus to the gut of the mosquito. 64 00:06:27,680 --> 00:06:29,999 We just need a more virulent strain. 65 00:06:30,080 --> 00:06:33,959 Ending the mosquito ends malaria. 66 00:06:34,040 --> 00:06:37,159 Dengue fever, yellow fever, West Nile virus. 67 00:06:37,240 --> 00:06:41,119 - We believe we are very close... - It won't work. 68 00:06:41,200 --> 00:06:42,959 I beg your pardon? 69 00:06:43,040 --> 00:06:47,079 M. anisopliae? That's what you're talking about? It won't work. 70 00:06:47,160 --> 00:06:49,479 There's poor stability in the sporulating strains. 71 00:06:49,560 --> 00:06:53,159 You'll get 35% effectiveness at best before the mosquito out-evolves it. 72 00:06:53,240 --> 00:06:54,759 We believe... 73 00:06:54,840 --> 00:06:57,639 Besides, there are 3,500 species of mosquito. 74 00:06:57,720 --> 00:07:00,999 They've been around for 100 million years. 75 00:07:01,080 --> 00:07:03,039 You think you can just yank them out of existence? 76 00:07:03,120 --> 00:07:07,399 I mean, you do realise half the birds in the Arctic tundra will starve to death? 77 00:07:07,480 --> 00:07:12,399 I mean, you have actually thought of that or are you just fucking idiots? 78 00:07:12,960 --> 00:07:15,919 - And how would you cure malaria? - Cure malaria? 79 00:07:16,000 --> 00:07:17,319 Why would we want to cure malaria? 80 00:07:17,400 --> 00:07:19,879 Malaria's doing a great job. Leave malaria alone. 81 00:07:19,960 --> 00:07:22,199 Young man, you're drunk. 82 00:07:23,320 --> 00:07:28,039 Yes, I am, and in the morning we'll both still be cunts. 83 00:07:38,560 --> 00:07:40,999 Have you come here just to drink? 84 00:07:42,200 --> 00:07:45,559 There's a blackout everywhere else. 85 00:07:49,320 --> 00:07:52,639 It's only held once every four years, this. 86 00:07:52,720 --> 00:07:56,679 The idea is to get people together who could never normally talk. 87 00:07:56,760 --> 00:07:59,959 Like politicians, world leaders... 88 00:08:00,640 --> 00:08:02,599 ... scientists. 89 00:08:03,240 --> 00:08:04,999 No-one knows it exists. 90 00:08:05,960 --> 00:08:07,839 Is that what you are? 91 00:08:07,920 --> 00:08:09,999 A scientist, then? 92 00:08:10,920 --> 00:08:13,239 Must be a good one to get into here. 93 00:08:13,320 --> 00:08:14,999 Must be some kind of genius to get into here. 94 00:08:15,080 --> 00:08:20,559 No offence. I'm sure you're great. But why don't you just fuck off? 95 00:08:21,360 --> 00:08:23,439 Why don't you make me? 96 00:08:25,840 --> 00:08:28,279 What's wrong with curing malaria? 97 00:08:28,360 --> 00:08:31,719 Or don't you want to make the world a better place? 98 00:08:31,800 --> 00:08:35,359 Let me explain something to you. 99 00:08:35,440 --> 00:08:38,479 The sun throws a certain amount of energy onto this planet. 100 00:08:38,560 --> 00:08:41,039 We turn it into food, clothing, shelter, et cetera. 101 00:08:41,120 --> 00:08:42,639 It supports an amount of us... 102 00:08:42,720 --> 00:08:47,439 ... and it took 30,000 years for that amount to become one billion. 103 00:08:47,520 --> 00:08:49,719 Then we found a way to use ancient sunlight... 104 00:08:49,800 --> 00:08:54,079 ... sunlight trapped in oil and coal. We started to live off that. 105 00:08:54,160 --> 00:08:55,559 What happened? 106 00:08:55,640 --> 00:08:58,919 In just 130 years, our population doubled. 107 00:08:59,000 --> 00:09:04,079 The next billion took 30 years. The fourth billion has taken just 14. 108 00:09:04,160 --> 00:09:05,919 So, here's the question. 109 00:09:06,000 --> 00:09:10,079 What do you think is going to happen when that oil and coal runs out... 110 00:09:10,160 --> 00:09:12,599 ... in, say, 100 years? 111 00:09:12,680 --> 00:09:17,399 When there's 10 billion living on a planet that can support only one? 112 00:09:21,000 --> 00:09:24,559 I think we're going to tear each other to shreds. 113 00:09:29,640 --> 00:09:33,239 At last. Someone with an ounce of fucking brain. 114 00:09:33,320 --> 00:09:34,799 Malaria? 115 00:09:34,880 --> 00:09:37,919 The only disease that needs curing is us. 116 00:09:39,360 --> 00:09:40,679 Go on, then. 117 00:09:43,480 --> 00:09:45,839 Let's throw ourselves off. 118 00:09:48,280 --> 00:09:49,439 What are you doing? 119 00:09:49,520 --> 00:09:52,239 Well, if there's no point in being alive... 120 00:09:52,320 --> 00:09:55,919 All right, Okay, I get it. Yeah, yeah, fine. I get what you... 121 00:09:56,000 --> 00:10:01,159 Look, look! That... that could tip! Please don't do that. Please? 122 00:10:01,240 --> 00:10:04,879 - Have you ever been in a genocide? - What? 123 00:10:04,960 --> 00:10:06,239 I have. 124 00:10:08,200 --> 00:10:11,559 So, if you have some sort of answer... 125 00:10:12,120 --> 00:10:15,439 - ... I'd like to hear it. - I have an answer. 126 00:10:16,200 --> 00:10:18,439 No-one wants to listen to me. They're all too fucking scared. 127 00:10:18,520 --> 00:10:22,399 But if you come down off that table, I will tell you. 128 00:11:15,280 --> 00:11:17,719 Look, it's a rabbit. 129 00:11:17,800 --> 00:11:19,359 See? 130 00:11:23,760 --> 00:11:26,919 Do you like the rabbit? Do you like it? 131 00:11:50,600 --> 00:11:53,919 It's fine, Brosca. He'll grow out of it. 132 00:11:56,200 --> 00:11:58,759 Just a phase. He's fine. 133 00:12:42,880 --> 00:12:44,239 This is incredible. 134 00:12:45,960 --> 00:12:48,679 Some of those scientists are Nobel laureates. 135 00:12:48,760 --> 00:12:51,999 So? They think you're a god. 136 00:12:52,080 --> 00:12:54,079 Don't laugh. 137 00:12:54,160 --> 00:12:57,119 Do you see the way they behave around you? 138 00:12:57,200 --> 00:13:00,479 - They're small compared to you. - I can't think like that. 139 00:13:00,560 --> 00:13:03,359 Why? Because it's true? 140 00:13:06,920 --> 00:13:09,599 I'm confused by what I feel. 141 00:13:11,560 --> 00:13:17,159 Each day is momentous. Each minute, every decision, every action is... 142 00:13:18,600 --> 00:13:20,599 ... historic. 143 00:13:21,640 --> 00:13:24,839 And I feel separate. 144 00:13:25,480 --> 00:13:26,999 You know? 145 00:13:28,440 --> 00:13:30,359 Do you feel that? 146 00:13:31,000 --> 00:13:32,479 That separation? 147 00:13:33,880 --> 00:13:35,359 See? 148 00:13:36,800 --> 00:13:39,119 You are a fucking god. 149 00:13:40,240 --> 00:13:43,159 Janus, it's called "Janus"... 150 00:13:43,240 --> 00:13:46,679 ... and, um... it's a protein and it's incredible. 151 00:13:46,760 --> 00:13:49,279 The hard part was making it so it can't be detected. 152 00:13:49,360 --> 00:13:53,559 It's split into two elements, which combine in the brain to create Janus. 153 00:13:53,640 --> 00:13:57,839 It then sends signals that alter the production of cohesion in fertility. 154 00:13:57,920 --> 00:14:01,719 Essentially, it switches off human reproduction. 155 00:14:01,800 --> 00:14:04,399 It's, um... amazing. 156 00:14:04,480 --> 00:14:07,599 Philip, when you say "it switches off human reproduction"... 157 00:14:07,680 --> 00:14:09,119 ... we're not trying to end the human race. 158 00:14:09,200 --> 00:14:11,759 We use a placebo. We leave 5 to 8% unaffected. 159 00:14:11,840 --> 00:14:15,039 - They'll remain fertile. - And who do we give that placebo to? 160 00:14:15,120 --> 00:14:18,759 There are certain genetic traits that are undeniably advantageous. 161 00:14:18,840 --> 00:14:22,039 Now, I believe I've isolated a group of people who are genetically stronger... 162 00:14:22,120 --> 00:14:24,599 Group? Do you mean a race? 163 00:14:28,600 --> 00:14:30,839 Race is not a term that science recognises... 164 00:14:30,920 --> 00:14:32,319 ... but, yes, if you must, then "race". 165 00:14:32,400 --> 00:14:35,199 - That's the Third fucking Reich. - It's the opposite of that. 166 00:14:35,280 --> 00:14:37,119 I'm not talking about murder. 167 00:14:37,200 --> 00:14:40,239 I'm talking about allowing some to continue. A world without race. 168 00:14:40,320 --> 00:14:43,639 It's a world without racial fucking genocide! 169 00:14:43,720 --> 00:14:47,559 - And can you make Janus decide? - I could. 170 00:14:47,640 --> 00:14:51,359 I could find a combination of junk genes that only a certain percentage have... 171 00:14:51,440 --> 00:14:53,639 ... tailor Janus not to trigger when those genes are present. 172 00:14:53,720 --> 00:14:56,479 Right, and that would be random? Nothing would connect those people? 173 00:14:56,560 --> 00:14:59,919 No, it's junk DNA. Doesn't do anything. But... 174 00:15:00,000 --> 00:15:02,239 ... why not choose? 175 00:15:06,240 --> 00:15:08,959 Because that's not who we are. 176 00:16:27,320 --> 00:16:28,879 So, you've been to Plovdiv? 177 00:16:28,960 --> 00:16:31,519 - Yes, I love Plovdiv. - He hasn't been to fucking Plovdiv. 178 00:16:31,600 --> 00:16:34,599 What are you talk... I love Plovdiv. Plovdiv's my favourite place. 179 00:16:34,680 --> 00:16:36,399 He is a fucking liar, Brosca. 180 00:16:36,480 --> 00:16:40,599 Okay, you tell me what is the name of the main square in Plovdiv. 181 00:16:40,680 --> 00:16:44,359 Okay. The main square in Plovdiv, right? It's got lots of little... 182 00:16:44,440 --> 00:16:48,359 So, the main square in Plovdiv is called... Plovdiv Main Square. 183 00:16:48,440 --> 00:16:52,839 - You lied. - They're a straight-speaking people. 184 00:16:58,360 --> 00:17:01,559 Shall we do the merengue? Yeah? Hand on my shoulder. 185 00:17:01,640 --> 00:17:03,439 That's it. Watch my hips. 186 00:17:03,520 --> 00:17:06,479 - Shall I spin you around? - She's lovely, Brosca. 187 00:17:06,560 --> 00:17:08,679 Merengue! 188 00:17:10,800 --> 00:17:12,559 Are you okay? 189 00:17:18,240 --> 00:17:20,599 Does he know what you do? Tom. 190 00:17:20,680 --> 00:17:22,279 God, no. 191 00:17:23,120 --> 00:17:24,919 I love him. 192 00:17:26,440 --> 00:17:29,359 And I want him to continue loving me. 193 00:17:48,920 --> 00:17:52,799 No, we can't. They're downstairs. I'm supposed to be getting whiskey. 194 00:17:52,880 --> 00:17:57,759 You're driving me nuts. I'll be quick, I promise. You won't even notice. 195 00:18:31,400 --> 00:18:33,199 Philip, I'm asking you. 196 00:18:34,720 --> 00:18:39,159 - You have not hurt our son, yes? - Brosca, no! 197 00:18:39,680 --> 00:18:41,759 I would never hurt him. 198 00:18:45,360 --> 00:18:46,919 I'm... 199 00:18:47,880 --> 00:18:49,279 I'm pregnant. 200 00:18:51,960 --> 00:18:54,479 I going to have a baby, Philip. 201 00:19:51,760 --> 00:19:53,799 Don't come in tomorrow. 202 00:19:54,360 --> 00:19:57,079 There's going to be a gas leak. 203 00:20:06,120 --> 00:20:08,759 They know too much, Philip. 204 00:20:11,040 --> 00:20:12,479 Jesus Christ, Milner. 205 00:20:12,560 --> 00:20:15,319 Do you think they can walk around talking about this? 206 00:20:15,400 --> 00:20:17,319 They're good people. 207 00:20:17,400 --> 00:20:18,799 Good? 208 00:20:19,280 --> 00:20:22,119 Why? Because you know them? 209 00:20:24,560 --> 00:20:27,319 We're saving a species. 210 00:20:28,240 --> 00:20:34,199 Are these few more important than everyone because you've become attached to them? 211 00:20:34,280 --> 00:20:38,159 We can't afford attachments, Philip. 212 00:20:39,880 --> 00:20:42,559 You need to remember that. 213 00:20:54,360 --> 00:20:56,999 What have we got here? 214 00:20:58,400 --> 00:21:00,959 It's a rabbit. See? 215 00:21:01,720 --> 00:21:05,039 Do you like the rabbit? Do you? 216 00:21:06,480 --> 00:21:07,959 You see? 217 00:21:11,680 --> 00:21:14,719 Do you like the rabbit? You like it? 218 00:21:15,280 --> 00:21:17,639 Look how beautiful it is. 219 00:21:17,720 --> 00:21:19,439 Look. 220 00:21:20,160 --> 00:21:21,679 Try it. 221 00:23:22,240 --> 00:23:24,519 She'll be back in a minute. 222 00:23:25,040 --> 00:23:26,919 Just popped out. 223 00:23:30,400 --> 00:23:32,479 How are you, Tom? 224 00:23:32,560 --> 00:23:34,159 Yeah. 225 00:23:37,160 --> 00:23:39,319 Bit fucked, actually. 226 00:23:40,160 --> 00:23:43,399 - Do you need anything? - No. No, no. 227 00:23:47,640 --> 00:23:50,479 I'm gonna go to one of those rehab places they have now. 228 00:23:50,560 --> 00:23:52,559 - Oh, that's great. - Yeah. 229 00:23:52,640 --> 00:23:54,639 That's great, Tom. 230 00:23:55,400 --> 00:23:57,599 I really think... 231 00:23:57,680 --> 00:24:00,799 ... you know, this time, you know? 232 00:24:02,880 --> 00:24:05,799 I heard about the gas leak at the lab. 233 00:24:06,360 --> 00:24:08,399 She's devastated. 234 00:24:08,480 --> 00:24:11,199 It means so much to her. 235 00:24:11,280 --> 00:24:13,039 Your work. 236 00:24:14,640 --> 00:24:17,119 I've never seen her so alive. 237 00:24:22,960 --> 00:24:25,159 She loves you, you know? 238 00:24:27,440 --> 00:24:29,119 Not like that. 239 00:24:29,640 --> 00:24:31,759 That she saves for me. 240 00:24:34,200 --> 00:24:36,239 With you, it's... 241 00:24:37,240 --> 00:24:39,239 ... much higher. 242 00:24:42,360 --> 00:24:44,159 Brain love. 243 00:24:48,600 --> 00:24:50,999 She loves your brain. 244 00:25:08,440 --> 00:25:11,119 - Hey. Come here. Hey. - Oh, Jesus. 245 00:25:11,200 --> 00:25:13,279 Let me get that for you. 246 00:25:13,360 --> 00:25:15,679 Did you get the medication? 247 00:25:15,760 --> 00:25:18,919 - I did, I did. - Philip popped round. 248 00:25:21,480 --> 00:25:23,839 Okay. Feeling better? 249 00:25:35,000 --> 00:25:36,759 Philip Carvel? 250 00:25:38,200 --> 00:25:41,519 I'm arresting you on suspicion of cruelty to a child. 251 00:25:41,600 --> 00:25:46,039 You do not have to say anything, but anything you do say will be taken down... 252 00:26:14,520 --> 00:26:16,319 She's right. 253 00:26:18,400 --> 00:26:21,079 I experimented on him. 254 00:26:23,320 --> 00:26:26,639 I was trying to inhibit violence. I needed a human subject. 255 00:26:26,720 --> 00:26:28,879 He was all I had. 256 00:26:29,680 --> 00:26:31,439 It changed him. 257 00:26:31,960 --> 00:26:34,639 I've been trying to put it right. 258 00:26:35,480 --> 00:26:36,639 I can't. 259 00:26:38,400 --> 00:26:41,079 I'm sure you had your reasons. 260 00:26:45,800 --> 00:26:49,399 Look, I love Brosca. But this? 261 00:26:50,040 --> 00:26:52,119 She's harming you. 262 00:26:52,640 --> 00:26:54,839 Let me help you with her. 263 00:26:54,920 --> 00:26:56,919 She has to go. 264 00:26:57,000 --> 00:27:00,679 - She's coming between us. - What about Tom? 265 00:27:01,960 --> 00:27:04,559 He's a fucking time bomb. 266 00:27:05,320 --> 00:27:08,719 It's your love for Tom that puts us in danger. 267 00:27:08,800 --> 00:27:11,999 I don't feel like that about Brosca. I don't feel like that about anyone. 268 00:27:12,080 --> 00:27:14,879 The only person I feel like that about... 269 00:27:14,960 --> 00:27:16,599 ... is you. 270 00:27:16,680 --> 00:27:19,799 You and what we are doing together. 271 00:27:57,680 --> 00:27:59,559 No. No, Tom, please. 272 00:27:59,640 --> 00:28:02,639 Please don't do that. Don't. 273 00:28:02,720 --> 00:28:05,679 I did ring. I let myself in. 274 00:28:09,720 --> 00:28:11,799 We need to talk. 275 00:28:13,600 --> 00:28:15,159 Okay. 276 00:28:19,360 --> 00:28:21,839 - Okay, talk. - Here? 277 00:28:23,360 --> 00:28:27,679 - This is quite sensitive. - I said "talk". 278 00:28:27,760 --> 00:28:30,039 The Network lab in Tel Aviv. 279 00:28:30,120 --> 00:28:32,799 One of the men worked out the RNA codes for Janus. 280 00:28:32,880 --> 00:28:34,719 He has an idea of what it does. 281 00:28:34,800 --> 00:28:38,399 - Has he told anyone? - Half the lab, as many as 50 people. 282 00:28:38,480 --> 00:28:41,959 We're not sure exactly who yet, but we have it locked down. 283 00:28:42,040 --> 00:28:47,159 - Do you have a plane ready? - TWA 841, heading to JFK. 284 00:28:47,240 --> 00:28:51,279 We've told them they're going to be debriefed by the CIA. 285 00:28:52,320 --> 00:28:55,119 Well, you know what we have to do, then. 286 00:28:59,840 --> 00:29:02,079 We have to bring it down. 287 00:29:03,600 --> 00:29:07,959 We have to plant a bomb aboard the plane and we have to kill all of them. 288 00:29:09,040 --> 00:29:12,719 What are you talking about? Killing? Killing who? 289 00:29:12,800 --> 00:29:17,959 Who you going to kill? What you talking about planes and killing for? 290 00:29:43,280 --> 00:29:45,359 Mr. Carvel? 291 00:29:45,440 --> 00:29:48,079 There have been some complications. 292 00:29:48,160 --> 00:29:52,759 I'm very sorry to tell you but your wife didn't survive childbirth. 293 00:30:02,280 --> 00:30:05,879 Well, we always knew it wasn't going to be easy, didn't we? 294 00:30:06,360 --> 00:30:08,479 We always knew that. 295 00:30:09,440 --> 00:30:11,999 There have to be sacrifices. 296 00:30:16,320 --> 00:30:21,919 We're making a new world, Philip. We are creating utopia. 297 00:30:27,640 --> 00:30:29,199 Okay. 298 00:30:30,160 --> 00:30:34,719 You're special. You're unique. So, yes, you can have the child. 299 00:30:35,840 --> 00:30:38,039 But don't get lost in her, Philip. 300 00:30:38,120 --> 00:30:41,599 - Mr. Carvel? - Please, don't get lost in... 301 00:30:41,680 --> 00:30:44,399 You've had a little girl. 302 00:30:46,960 --> 00:30:48,999 A girl. 303 00:30:50,640 --> 00:30:52,519 A little girl. 304 00:30:54,040 --> 00:30:55,639 She's... 305 00:30:56,600 --> 00:31:00,919 - ... she's beautiful. - What are you going to call her? 306 00:31:01,000 --> 00:31:04,399 Jessica. Her name is Jessica. 307 00:32:02,440 --> 00:32:05,799 Give me Janus by the end of the week... 308 00:32:06,920 --> 00:32:09,559 ... or we'll torture Jessica. 309 00:32:33,400 --> 00:32:35,319 Take this off. 310 00:32:35,400 --> 00:32:36,919 There you are. 311 00:32:55,120 --> 00:32:58,399 The continued waste collectors' strike has led local authorities... 312 00:32:58,480 --> 00:33:02,479 ... to store waste in car parks with threats of a looming oil crisis... 313 00:33:02,560 --> 00:33:05,599 - ... talk of a state of emergency is... - ... a vote of no confidence... 314 00:33:05,680 --> 00:33:07,319 ... in the Labour Government has been called. 315 00:33:07,400 --> 00:33:10,999 It's expected to come down to just one or two votes. 316 00:33:12,280 --> 00:33:15,199 It was only two votes. It's pretty... pretty tight. 317 00:33:15,280 --> 00:33:18,999 Indeed, but, you know, when it's only two, anything can happen. 318 00:33:20,400 --> 00:33:21,239 Coffins? 319 00:33:22,440 --> 00:33:24,239 What a charming place to meet! 320 00:33:24,320 --> 00:33:26,519 Are these full? 321 00:33:27,640 --> 00:33:30,799 Oh... the gravediggers' strike. 322 00:33:30,880 --> 00:33:32,959 They're storing the bodies here. 323 00:33:33,040 --> 00:33:37,359 The "Winter of Discontent", they're calling it. Leicester Square's landfill. 324 00:33:38,800 --> 00:33:40,519 It's Philip. 325 00:33:41,040 --> 00:33:42,799 He's done it again. 326 00:33:42,880 --> 00:33:44,119 What? 327 00:33:44,200 --> 00:33:48,919 No. No, I spoke to him. I've just come from Rome, where we spoke... 328 00:33:49,000 --> 00:33:50,439 - You spoke, he listened... - ... and I told... 329 00:33:50,520 --> 00:33:52,639 ... and then he did it again. 330 00:33:52,720 --> 00:33:55,639 Another document, another leak. 331 00:33:57,160 --> 00:34:01,919 We think it's the same thing. The identity of Mr. Rabbit. 332 00:34:03,080 --> 00:34:06,879 He sent it to Richard Sykes, UK ambassador to Holland. 333 00:34:06,960 --> 00:34:10,159 We don't think Sykes knows what it means. 334 00:34:11,160 --> 00:34:12,919 But why Sykes? Why send it to him? 335 00:34:13,000 --> 00:34:16,079 If the Tories win the next election, he's on security with Airey Neave. 336 00:34:16,160 --> 00:34:20,119 - Airey Neave? Well, has he seen it? - We don't know. 337 00:34:20,200 --> 00:34:23,279 Look, why is Philip doing this to us? 338 00:34:24,640 --> 00:34:26,719 He's finished Janus. 339 00:34:28,240 --> 00:34:30,439 But he's scared of it. 340 00:34:31,520 --> 00:34:35,159 He can't bring himself to destroy it, so... 341 00:34:35,240 --> 00:34:38,439 ... he's doing the next best thing, he's destroying me. 342 00:34:38,520 --> 00:34:41,559 Jesus. What the hell will he do next? 343 00:34:41,640 --> 00:34:43,799 Letan, I have men at the US lab, armed men... 344 00:34:43,880 --> 00:34:47,239 No, no-one touches Philip Carvel. 345 00:34:54,760 --> 00:34:56,359 Show me. 346 00:35:21,600 --> 00:35:24,319 Your loyalty breaks my heart. 347 00:35:27,160 --> 00:35:29,279 Deal with Sykes. 348 00:35:30,440 --> 00:35:33,319 Then we need to talk to Airey Neave. 349 00:35:36,760 --> 00:35:40,199 At nine o'clock this morning, Sir Richard was sitting inside his Rolls-Royce... 350 00:35:40,280 --> 00:35:41,879 ... in the grounds of his residence here... 351 00:35:41,960 --> 00:35:45,399 ... preparing to drive the short distance to the embassy in the centre of the Hague. 352 00:35:45,480 --> 00:35:49,719 At that time, two men rushed up on foot and five shots were fired at the car. 353 00:35:49,800 --> 00:35:52,399 Sir Richard was hit, and so was his 19-year-old footman... 354 00:35:52,480 --> 00:35:55,239 - ... who had just shut the door. - Milner! 355 00:35:55,320 --> 00:35:58,159 It's an honour to meet you, Mr. Neave. 356 00:35:58,240 --> 00:36:01,159 Mr. Neave, we believe you may have received some information... 357 00:36:01,240 --> 00:36:05,039 ... from Mr. Sykes before he died. A document? 358 00:36:05,960 --> 00:36:10,879 I did! Extraordinarily extravagant stuff. 359 00:36:10,960 --> 00:36:15,319 International conspiracies at the heart of many governments, et cetera, et cetera. 360 00:36:15,400 --> 00:36:18,959 - It's terribly exciting reading. - Well, as strange as it may seem... 361 00:36:19,040 --> 00:36:23,439 ... we're worried that this information may be putting your life at risk. 362 00:36:23,520 --> 00:36:26,239 Really? How dreadful. 363 00:36:27,520 --> 00:36:30,439 And do you know who killed poor Richard yet? 364 00:36:30,520 --> 00:36:34,759 Not officially, but we believe it was dissident Republicans. 365 00:36:34,840 --> 00:36:36,639 Do we? 366 00:36:36,720 --> 00:36:40,119 Are you talking about "we" as in Ml5? 367 00:36:40,680 --> 00:36:46,159 Well, yes, I'm sure that "we" does believe it was the IRA. 368 00:36:46,240 --> 00:36:48,559 Or the INLA. 369 00:36:48,640 --> 00:36:51,399 Or the RSPCA, for that matter. 370 00:36:53,440 --> 00:36:55,399 But you and I, Milner... 371 00:36:56,360 --> 00:36:58,359 ... we know it was someone else. 372 00:36:58,440 --> 00:37:01,839 And who do we... think it was? 373 00:37:04,520 --> 00:37:06,399 Why, it was you, Milner. 374 00:37:06,480 --> 00:37:11,599 Are you suggesting that the British security services assassinated Mr... 375 00:37:11,680 --> 00:37:13,999 Are we playing that game? 376 00:37:19,080 --> 00:37:22,559 If we did... kill Sykes... 377 00:37:23,560 --> 00:37:27,239 ... what makes you think we won't just kill you? 378 00:37:27,760 --> 00:37:30,159 I'm not Sykes, Milner. 379 00:37:31,680 --> 00:37:33,479 Or Letan. 380 00:37:34,040 --> 00:37:37,679 Or Rabbity, or whatever your name is. 381 00:37:40,880 --> 00:37:45,079 Now, as you know, there's a vote of no confidence... 382 00:37:45,160 --> 00:37:49,639 ... in Mr. Callaghan and his government. This Friday, in fact. 383 00:37:49,720 --> 00:37:53,159 If we win this vote, there'll be a general election... 384 00:37:53,240 --> 00:37:56,359 ... and Margaret will become Prime Minister. Hooray. 385 00:37:56,440 --> 00:37:59,439 But it's balanced on a knife edge. 386 00:38:00,840 --> 00:38:02,879 Alfred Broughton, Labour MP. 387 00:38:02,960 --> 00:38:05,439 He's at death's door, apparently. 388 00:38:05,520 --> 00:38:07,719 And you want us to push him through that door? 389 00:38:07,800 --> 00:38:09,119 Heavens, no! 390 00:38:11,840 --> 00:38:15,159 If you did that, the vote might get delayed. 391 00:38:15,240 --> 00:38:20,439 No, I just want you to get him to pull a sickie. 392 00:38:46,720 --> 00:38:48,799 Mr. Carvel? 393 00:38:50,320 --> 00:38:53,919 - Who are you? - Your friend Milner sent me. 394 00:38:54,000 --> 00:38:57,959 - She's rather upset with you. - What do you want? 395 00:38:59,000 --> 00:39:03,559 Pleased to meet you. My name is Mr. Omida. 396 00:39:04,960 --> 00:39:09,199 Should the time come, I'm to be your daughter's torturer. 397 00:39:09,280 --> 00:39:13,039 I've been asked to explain my process to you. 398 00:39:13,120 --> 00:39:17,639 Now, Jessica's only four, and always the difficulty with such an age... 399 00:39:17,720 --> 00:39:20,679 ... is maintaining life for the maximum amount of time. 400 00:39:20,760 --> 00:39:24,239 So, I will need to monitor vital signs throughout. 401 00:39:24,320 --> 00:39:27,719 But this is just a matter of being attentive. 402 00:39:44,000 --> 00:39:45,679 Moo! 403 00:40:43,440 --> 00:40:45,439 Dr. Isherwood? 404 00:40:45,520 --> 00:40:48,759 What we're about to tell you is a matter of national security. 405 00:40:48,840 --> 00:40:51,559 There is a threat against one of your patients. 406 00:40:51,640 --> 00:40:54,399 An MP. Alfred Broughton. 407 00:40:54,480 --> 00:40:58,799 He will be assassinated on his way to Westminster this Friday... 408 00:40:59,920 --> 00:41:02,799 - ... and we need you to stop him. - Me? 409 00:41:02,880 --> 00:41:05,199 Tell him he's too sick to travel. 410 00:41:05,280 --> 00:41:07,519 What? That won't stop him. 411 00:41:07,600 --> 00:41:10,599 - Christ, have you met him? - Then make him too sick to travel. 412 00:41:12,320 --> 00:41:14,319 We can't go to Broughton himself... 413 00:41:14,400 --> 00:41:17,839 ... or we risk alerting those around him who are setting this up. 414 00:41:18,360 --> 00:41:20,919 But, er... what about the vote? 415 00:41:21,000 --> 00:41:25,039 I mean, it's a vote of no confidence. Have you any idea how much that matters? 416 00:41:25,120 --> 00:41:30,399 Bernard Weatherill. He's a Tory MP. There's a gentlemen's agreement... 417 00:41:30,480 --> 00:41:33,399 ... that if a member of the Government is too ill to vote... 418 00:41:33,480 --> 00:41:36,079 ... then an opposition MP also won't vote. 419 00:41:36,160 --> 00:41:39,919 We have persuaded Bernard to honour that agreement. 420 00:41:42,920 --> 00:41:44,079 Bollocks. 421 00:41:44,160 --> 00:41:47,319 - Who do you think I am? - Dr. Isherwood, this is... 422 00:41:47,400 --> 00:41:49,559 You're trying to topple the fucking Government. 423 00:41:49,640 --> 00:41:50,919 No, no. 424 00:41:51,000 --> 00:41:55,479 I'm a Labour voter. I'm a card-carrying member, you fucks! 425 00:41:55,560 --> 00:41:57,719 I've been on picket lines up and down this country... 426 00:41:57,800 --> 00:42:00,839 ... and I know an Ml5 stitch-up when I see one. Martin! 427 00:42:00,920 --> 00:42:02,959 - Please don't do that. - Martin! 428 00:42:03,040 --> 00:42:05,839 Fucking establishment crypto-fascist bastards. 429 00:42:05,920 --> 00:42:08,999 You're all the same. Terrified of the proletariat. 430 00:42:09,080 --> 00:42:11,839 - Martin, call the police. - That's not a good idea. 431 00:42:11,920 --> 00:42:13,599 Tell them that it's a matter of national security. 432 00:42:13,680 --> 00:42:16,199 - Martin, don't do that. - There are two people here trying to... 433 00:42:25,400 --> 00:42:29,959 There. Now, can we all just, please, calm down? 434 00:42:31,240 --> 00:42:34,519 Make sure Alfred Broughton doesn't vote. 435 00:42:35,360 --> 00:42:37,479 Will you do that for us? 436 00:42:46,040 --> 00:42:48,119 Mr. Carvel? 437 00:42:50,640 --> 00:42:53,359 Philip? I am Omida. 438 00:42:56,360 --> 00:43:00,319 I need to know... I need to know I can get through to you. 439 00:43:00,400 --> 00:43:02,279 Please nod. 440 00:43:04,760 --> 00:43:06,599 Good. 441 00:43:06,680 --> 00:43:09,399 Torture is communication. 442 00:43:09,480 --> 00:43:13,559 So, what I will do is, I will inflict a torture upon your person. 443 00:43:13,640 --> 00:43:17,079 Then I'll go and inflict the same torture upon Jessica. 444 00:43:17,160 --> 00:43:21,839 It will be exactly the same, not diminished. 445 00:43:21,920 --> 00:43:26,159 What you feel, she will feel. Exactly. 446 00:43:26,240 --> 00:43:30,279 You will imagine her screams. Her tears. 447 00:43:30,360 --> 00:43:31,999 Please. 448 00:43:32,080 --> 00:43:34,359 - Her begging. - Please don't do that. 449 00:43:34,440 --> 00:43:38,119 I will go back and forth this way for a period of several hours... 450 00:43:38,200 --> 00:43:42,919 ... and if that doesn't work, then we'll start all over again... 451 00:43:43,000 --> 00:43:45,399 ... but with her in front of you. 452 00:43:45,480 --> 00:43:52,759 Now, propriety requires me to ask you if you'd simply like to give us Janus now. 453 00:43:52,840 --> 00:43:55,839 It's... perfect. 454 00:43:57,840 --> 00:44:01,799 But I've made a... an adjustment to it. 455 00:44:01,880 --> 00:44:05,319 I've not been in control of myself, you know? 456 00:44:05,400 --> 00:44:08,559 Well, we can work that out. I promise. 457 00:44:10,520 --> 00:44:12,919 It... it's not... 458 00:44:14,960 --> 00:44:17,679 Tell us, Philip, please. 459 00:44:17,760 --> 00:44:20,239 Always, with my first torture... 460 00:44:20,320 --> 00:44:24,519 ... I like to start with something brutal and traditional. 461 00:44:26,200 --> 00:44:30,879 I'm simply going to pull out the fingernails on your right hand. 462 00:44:54,880 --> 00:44:58,239 Is it here? Is it in the lab? 463 00:45:04,880 --> 00:45:07,199 Is this it? 464 00:45:07,280 --> 00:45:09,559 Is there something in this? 465 00:45:09,640 --> 00:45:13,039 I'm ashamed of what I've done... 466 00:45:15,600 --> 00:45:17,959 ... and I'm scared of you. 467 00:45:20,960 --> 00:45:23,879 You will use it no matter what. 468 00:45:26,080 --> 00:45:29,039 Please don't hurt my little girl. 469 00:45:32,120 --> 00:45:33,839 Oh, please! 470 00:45:33,920 --> 00:45:37,799 I'm going to visit Jessica now, Mr. Carvel. 471 00:45:39,120 --> 00:45:40,759 Don't! 472 00:45:41,840 --> 00:45:43,679 Not Jessica! 473 00:45:43,760 --> 00:45:45,759 Did you call that in? 474 00:45:46,280 --> 00:45:48,119 Who the hell called that in? 475 00:45:52,920 --> 00:45:55,719 Let's go! Quick! Move, move, move! 476 00:45:55,800 --> 00:45:58,599 Please evacuate all areas immediately. 477 00:45:58,680 --> 00:46:01,999 - Evacuate all areas immediately... - We need to evacuate this area now. 478 00:46:02,080 --> 00:46:04,079 Yes, I know, but I need to get back there. 479 00:46:04,160 --> 00:46:07,159 Ma'am, I will not tell you again! 480 00:46:07,240 --> 00:46:10,159 There is a nuclear incident at the Three Mile Island plant. 481 00:46:10,240 --> 00:46:11,959 We must evacuate this facility. 482 00:46:13,360 --> 00:46:16,199 Evacuate all areas immediately. 483 00:46:16,280 --> 00:46:20,919 Please go to your designated assembly points, where evac people are waiting. 484 00:46:21,000 --> 00:46:22,439 Do not stop... 485 00:46:23,920 --> 00:46:25,799 Philip Carvel? 486 00:46:26,720 --> 00:46:30,559 My name is Christos. I've come to get you out of here. 487 00:48:32,600 --> 00:48:33,919 Harrisburg, Pennsylvania. 488 00:48:34,000 --> 00:48:36,999 An accident at the Three Mile Island nuclear power plant. 489 00:48:37,080 --> 00:48:39,999 Federal agents said the reactor's core may have been damaged. 490 00:48:40,080 --> 00:48:44,079 Radiation passed through the four-foot concrete walls and was detected... 491 00:48:44,160 --> 00:48:45,959 ... a mile away from the plant. 492 00:48:50,920 --> 00:48:54,039 Mr. Callaghan lost the vote of no confidence by a single vote... 493 00:48:54,120 --> 00:48:57,239 ... and has called a general election for May 3rd. 494 00:48:57,320 --> 00:49:01,999 Favourite to become Europe's first woman Prime Minister, Margaret Hilda Thatcher. 495 00:49:04,320 --> 00:49:07,599 The bomb went off shortly before three o'clock. 496 00:49:07,680 --> 00:49:12,199 The bomb, in fact, had been placed in Mr. Neave's blue Vauxhall car. 497 00:49:12,280 --> 00:49:16,919 Clearly, this was a deliberate and well-planned operation. But by whom? 498 00:49:17,000 --> 00:49:19,879 When Mrs. Thatcher was given the news by an aide... 499 00:49:19,960 --> 00:49:22,639 ... nobody knew that the victim was one of her closest friends. 500 00:49:22,720 --> 00:49:25,039 There's someone been killed. A bomb outside the House of Commons. 501 00:49:25,120 --> 00:49:27,839 They need to talk to you. Just now, seven minutes ago. 502 00:49:27,920 --> 00:49:29,879 - Who? - We don't know yet. 503 00:49:29,960 --> 00:49:32,279 - Oh, dear... - Terrible news, Mrs. Thatcher. 504 00:49:45,800 --> 00:49:47,159 We've lost him. 505 00:49:51,360 --> 00:49:53,879 Don't you mean we've lost it? 506 00:49:54,440 --> 00:49:56,839 Isn't it Janus we've lost? 507 00:50:00,320 --> 00:50:03,639 I've just heard that Airey Neave has been killed. 508 00:50:03,720 --> 00:50:06,599 An IRA bomb, they're saying. 509 00:50:11,360 --> 00:50:13,119 It was you. 510 00:50:14,760 --> 00:50:16,399 But... I don't understand. 511 00:50:16,480 --> 00:50:19,279 If...if we could do this all along, why the hell did we do what he said? 512 00:50:19,360 --> 00:50:22,719 We need a government that stays in power. 513 00:50:22,800 --> 00:50:25,759 I think this lot will be around for a while... 514 00:50:25,840 --> 00:50:27,359 ... with help. 515 00:50:33,200 --> 00:50:35,639 We've managed to pull some footage of Carvel with Jessica... 516 00:50:35,720 --> 00:50:38,039 ... from the close-circuit system. 517 00:50:40,280 --> 00:50:43,359 We think that's a vaccine... 518 00:50:44,000 --> 00:50:46,879 ... and we think Janus is inside it. 519 00:50:47,800 --> 00:50:49,599 It's in her? 520 00:50:51,920 --> 00:50:54,239 He put it in Jessica? 521 00:50:56,840 --> 00:51:01,679 - And what's his name? - His name's Dane. Mark Dane. 522 00:51:06,840 --> 00:51:11,239 - And does he have family? - No. No, he hasn't got any family. 523 00:51:40,040 --> 00:51:42,399 Okay, Jessica Hyde... 524 00:51:43,440 --> 00:51:46,359 ... let's teach you how to use a gun.